- Dr. Doris Bachmann-Medick - http://bachmann-medick.de -
Bücher
Geschrieben von Bachmann-Medick am 4. Juli 2006 @ 17:04 in Varia | Keine Kommentare
[1] Cultural Turns. Neuorientierungen in den Kulturwissenschaften. Reinbek bei Hamburg: Rowohlt 2006 (rowohlts enzyklopädie 55675), 4. Aufl. 2010
([2] polnische Übersetzung von Krystyna Krzemien-Ojak im Druck, erscheint bei Oficyna Naukowa, Warschau 2012).
(Hg.), Kultur als Text. Die anthropologische Wende in der Literaturwissenschaft. Frankfurt/Main 1996 (Nachdruck 1998) (Fischer Tb 12781)
[3] Kultur als Text (2. aktualisierte Aufl. mit neuer „Bilanz“: Tübingen, Basel: Francke 2004, UTB 2565).
[4] (Hg.), Übersetzung als Repräsentation fremder Kulturen. Berlin: E. Schmidt 1997.
[5] Die ästhetische Ordnung des Handelns. Moralphilosophie und Ästhetik in der Popularphilosophie des 18. Jahrhunderts. Stuttgart: Metzler 1989.
Ausdruck von Dr. Doris Bachmann-Medick: http://bachmann-medick.de
URL zum Artikel: http://bachmann-medick.de/buecher/
URLs in this post:
[1] Cultural Turns.: http://bachmann-medick.de/buecher/cultural-turns/
[2] polnische Übersetzung: http://www.oficyna-naukowa.com.pl/index.php?page=cultural_turns_nowe_kierunki_w_
naukach_o_kulturze_doris_bachmann-medick
[3] Kultur als Text: http://bachmann-medick.de/buecher/kultur-als-text/
[4] (Hg.), Übersetzung als Repräsentation fremder Kulturen.: http://bachmann-medick.de/buecher/uebersetzung-als-repraesentation-fremder-kultu
ren/
[5] Die ästhetische Ordnung des Handelns.: http://bachmann-medick.de/buecher/die-aesthetische-ordnung-des-handelns/